(mãos de jovens de outrora e de agora),
na mesa do jardim caístes totalmente,
exaustas e feridas, pelos cantos afora,
à espera da água, que vos salve uma vez mais
da morte que já começava; para então,
de novo alçadas, entre os pólos vitais;
toque de sensíveis dedos que, com condão
benfazejo, mais do que possamos supor,
vos salvaram, quando na jarra esfriastes;
devagar como jovens a exalar calor,
qual confissões de pecados da adolescência
aos quais na febre da colheita, vos ligastes
de novo, aliados na florescência.
Tradução de Karlos Rischbieter com Paulo Garfunkel




















Nenhum comentário:
Postar um comentário